Co je to RA2DOST?
V TaBella Publishing se specializujeme na překlad a publikování zahraničních dětských knížek. Ty musí dodržovat vysoké standardy, kterým zkráceně říkáme RA2DOST.

R jako Rozmanitost
Do naší nabídky vybíráme knihy s různorodými tématy tak, abychom pokryli širokou škálu toho, co mladé (před)čtenáře zajímá. Vybíráme knihy věnující se nadčasovým tématům, které rezonují mezi čtenáři různých generací. Hledáte příběh o poutech přátelství? O prožívání emocí? Dynamice rodinného života? Nebo chcete zažít prosté vzrušení z nečekaného dobrodružství? To vše u nás budete postupně nacházet.
A jako Aktuální témata
Mnoho knih z naší nabídky se odehrává na pozadí moderního světa se všemi jeho radostmi a strastmi. Nebojíme se vybírat ani tituly zobrazující globální témata, jako je ochrana životního prostředí nebo život v neúplné rodině. Prostřednictvím našich pečlivě vybraných knih chceme dětem pomoci v rozšířování obzorů, vybavit je inkluzivním pohledem na svět a připravit je na to, aby se dokázaly orientovat ve složitých situacích moderního světa s empatií a uvědoměním. Zároveň chceme dát rodičům nástroj, díky němuž mohou tato témata s dětmi citlivě otevírat.

D jako Dočtení
Naše knížky lze přečíst v kuse, obvykle do 20 minut. Tato doba odpovídá délce pozornosti malých dětí a zároveň lze tento typ čtení snadno začlenit do každodenních rutinních činností, jako je například čtení před spaní. Dočtení celé knihy navíc však umožňuje dětem zažít pocit úspěchu ze zdárného dokončení započaté aktivity, významně posiluje sebedůvěru a povzbuzuje k dalšímu čtenářskému objevování. Kvalitní příběh a bohaté ilustrace zároveň vybízejí k opakovaném čtení jinými metodami.
D jako Dialog
Příběhy našich knih vybíráme tak, aby vybízely k zahájení smysluplného dialogu mezi dospělými a dětmi. Skrze naše příběhy lze s dětmi otevírat rozmanitá témata, jako jsou např. složitost emocí, nástrahy přátelství nebo kulturní pluralita. Naším cílem je poskytnout podmínky pro otevřený dialog, v němž mohou děti a dospělí svobodně diskutovat a který napomáhá emocionálnímu a sociálnímu rozvoji mladých čtenářů.

O jako Otevřenost světu
Prostřednictvím našich knih chceme děti seznamovat s příběhy z celého světa, z různých kulturních prostředí. Díky těmto příběhům mohou děti diskutovat o odlišnostech a podobnostech různých kultur, získávat širší povědomí o světě a zároveň hlouběji porozumět svému vlastnímu kulturnímu prostředí. Pevně doufáme, že pečlivý výběr našich titulů pomůže dětem s orientací v multikulturním světe, ve kterém respekt a vzájemné porozumění hrají neodmyslitelnou roli.
S jako Srozumitelnost jazyka
V našich překladech klademe důraz to, aby jazyk odpovídal kognitivní úrovni dětí a aby při čtení i předčítání neztěžoval kvalitu porozumění. Zároveň usilujeme o to, aby naše překlady byly jazykově bohaté, hravé a pro děti jazykově přitažlivé se slovní zásobou sice přiměřenou jejich věku, ale zároveň také intelektuálně podnětnou. To je základem naší překladatelské filozofie.

T jako Technické provedení
Vedle příběhu hrají v našich knihách hlavní roli ilustrace. Dětem, nečtenářům, musí pomáhat pochopit předkládaný příběh, orientovat se v něm a udržet pozornost. Musí být plné zajímavých detailů, aby děti mohly rozvíjet svou zvídavost a pozorovací schopnosti a zároveň v nich čtenáři musí i při opakovaném čtení najít něco nového. Z tohoto důvodu tiskneme zásadně ve velkých formátech, aby veškeré ilustrace mohly vyniknout ve své plné kráse a detailnosti. Knihy zároveň tiskneme v kvalitní šité polotvrdé vazbě, která je pro malé ruce předškolních dětí příjemná na manipulaci. Nižší životnost oproti klasické pevné vazbě kompenzujeme tiskem na kvalitní papír vysoké gramáže, který je odolnější vůči opotřebení a zajišťuje, že knihy vydrží i častější používání.
Kontakt
Adresa
Komenského 264/5, Hradec Králové 3, 500 03
E-mail
info@tabellabooks.eu